dalej

dalej
dalej I {{/stl_13}}{{stl_8}}przysł. {{/stl_8}}{{stl_7}}'następnie, później, w przyszłości': {{/stl_7}}{{stl_10}}Nie wiedział, co dalej robić. Odpoczęli i zabrali się dalej do pracy. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}\ {{stl_20}}
{{/stl_20}}dalej II {{/stl_13}}{{stl_8}}mod. {{/stl_8}}{{stl_7}}'tym słowem mówiący sygnalizuje, że trwanie danego stanu rzeczy rozciąga się w przyszłość poza wskazany moment czasu; nadal, wciąż': {{/stl_7}}{{stl_10}}życie trwa dalej. Czy dalej mieszkasz z rodzicami? Na dźwięk dzwonka wszyscy wstali, a on dalej siedział. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}\ {{stl_20}}
{{/stl_20}}dalej III {{/stl_13}}{{stl_8}}wykrz. {{/stl_8}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}1. {{/stl_12}}{{stl_7}}'oznacza rozpoczęcie jakiejś czynności, zwykle nagłe, gwałtowne': {{/stl_7}}{{stl_10}}Dziecko dalej w krzyk, w bek. Kobiety dalej w lament. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}2. {{/stl_12}}{{stl_7}}'oznacza zachętę lub nakaz wykonania czegoś': {{/stl_7}}{{stl_10}}Dalej do pracy, bo nie ma czasu. Dalej! Nie leń się.{{/stl_10}}{{stl_18}}ZOB. {{/stl_18}}{{stl_10}}ani kroku dalej!; nie widzieć [nie patrzeć] dalej (niż koniec) swego nosa {{/stl_10}}

Langenscheidt Polski wyjaśnień. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • ani kroku dalej — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} zawierające groźbę wezwanie do natychmiastowego zatrzymania się, kierowane do kogoś idącego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ani kroku dalej, bo rozwalę ci łeb! Stop! Ani kroku dalej, bo spadniemy. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • nie widzieć [nie patrzeć] dalej (niż koniec) swego nosa — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być egoistą, nie zwracać uwagi na innych, troszczyć się tylko o siebie i rodzinę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ludzie nie widzą dalej swego nosa i dlatego miasteczko jest brzydkie i… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • i tak dalej — {{/stl 13}}{{stl 7}}(skrót: itd.) {{/stl 7}}{{stl 8}}oper. met. {{/stl 8}}{{stl 7}} wyrażenie zamykające jakąś wypowiedź, sygnalizujące rezygnację z kontynuowania jakichś treści, zwykle wyliczenia, często podwojone : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bo to… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • daleko — dalej 1. «przysłówek określający odległość» a) «w znacznej odległości, w odległym miejscu, w oddaleniu» Gdzieś daleko grzmiały działa. Mieszkał w gajówce, daleko stąd. Dalej, za lasem, jest jezioro. ◊ Daleko (czegoś) szukać; coś jest takie, że… …   Słownik języka polskiego

  • dalli — dal|li [ dali] <Adverb der Aufforderung> (ugs.): [nun aber ganz] schnell!: gib her, aber [bisschen] dalli!; macht, dass ihr rauskommt, und zwar dalli, (verstärkend:) dalli, dalli! Syn.: fix! (ugs.), flink!, geschwind! (veraltend, noch… …   Universal-Lexikon

  • nos — 1. Coś kręci, wierci kogoś w nosie «coś drażni czyjś węch, wywołuje uczucie pieczenia, swędzenia w nosie»: (...) dopiero westchnął z ulgą, kiedy się znaleźli w podsieniach domu i na świeżym powietrzu. Zapach ciężkich pachnideł wiercił mu jeszcze… …   Słownik frazeologiczny

  • ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… …   Słownik frazeologiczny

  • Edward Stachura — or Sted (born August 18, 1937 in Charvieu Chavagneux, France; died July 24, 1979 in Warsaw, Poland) was a Polish poet, philosopher and prose writer.Stachura was one of the most interesting writers of the Polish postwar generation. Like many… …   Wikipedia

  • Evolution of the Polish language — Polish language Language overview · History · Dialects · Pronunciation  …   Wikipedia

  • Lucjan Wolanowski — Warschau (Polen), September 2004 Lucjan Wolanowski (* als Lucjan Kon 26. Februar 1920 in Warschau; † 20. Februar 2006 in Warschau) war ein polnischer Schriftsteller, Journalist …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”